From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 100:4 Enter ye His gates with thanksgiving, His courts with praise, Give ye thanks to Him, bless ye His Name.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 100:4 Enter into his gates with thanksgiving, Into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
|
|
Psalms 100:4 | |
Abide, apply, attain, ×..
בּוֹא~bow'~/bo/ |
City, door, gate, port,..
שַׁעַר~sha`ar~/shah'-ar/ |
Confession, (sacrifice ..
תּוֹדָה~towdah~/to-daw'/ |
Court, tower, village
חָצֵר~chatser~/khaw-tsare'/ |
Praise
תְּהִלָּה~thillah~/teh-hil-law'/ |
Cast (out), (make) conf..
יָדָה~yadah~/yaw-daw'/ |
"to bless/bless/kneel"
× abundantly, × altoget..
בָּרַךְ~barak~/baw-rak'/ |
Base, (in-)fame(-ous),..
שֵׁם~shem~/shame/ | |
Psalms 100:4 From Original Hebrew Authorized King James Version
[935] | [8179] | [8426] | [2691] | [8416] | [3034] | [1288] | [8034] |
---|
[bow']
| [sha`ar]
| [towdah]
| [chatser]
| [thillah]
| [yadah]
| [barak]
| [shem]
| בּוֹא בּוֹא | שַׁעַר שַׁעַר | תּוֹדָה תּוֹדָה | חָצֵר חָצֵר | תְּהִלָּה תְּהִלָּה | יָדָה יָדָה | בָּרַךְ בָּרַךְ | שֵׁם שֵׁם | abide, apply, att... | city, door, gate,... | confession, (sacr... | court, tower, vil... | praise | cast (out), (make... | "to bless/bless/k... | base, (in-)fame(... | אֹוּב | רַעַׁש | הָדֹוּת | רֵצָח | הָּלִהְּת | הָדָי | ְךַרָּב | םֵׁש | ['wob]
| [ra`ahs]
| [hadwot]
| [restahc]
| [halliht]
| [haday]
| [karab]
| [mehs]
|
Strong's Dictionary Number: [935]
935
1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition: - to go in, enter, come, go, come in
- (Qal)
- to enter, come in
- to come 1a
- to come with 1a
- to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
- to come to pass
- to attain to
- to be enumerated
- to go
- (Hiphil)
- to lead in
- to carry in
- to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
- to bring to pass
- (Hophal)
- to be brought, brought in
- to be introduced, be put
9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way
Strong's Dictionary Number: [8179]
8179
1 Original Word: שַׁעַר
2 Word Origin: from (08176) in its original sense
3 Transliterated Word: sha`ar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2437a
5 Phonetic Spelling: shah'-ar
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08176]08176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).
8 Definition: - gate
- gate (of entrance)
- gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
- city, town
- gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
- heaven
9 English:
0 Usage: city, door, gate, port, × porter
Strong's Dictionary Number: [8426]
8426
1 Original Word: תּוֹדָה
2 Word Origin: from (03034)
3 Transliterated Word: towdah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 847b
5 Phonetic Spelling: to-daw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [03034;]03034; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers:--confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
8 Definition: - confession, praise, thanksgiving
- give praise to God
- thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise
- thanksgiving choir or procession or line or company
- thank-offering, sacrifice of thanksgiving
- confession
9 English:
0 Usage: confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving) (offering)
Strong's Dictionary Number: [2691]
2691
1 Original Word: חָצֵר
2 Word Origin: from (02690) in its original sense
3 Transliterated Word: chatser
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 722a,723a
5 Phonetic Spelling: khaw-tsare'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: (masculine and feminine); from [02690]02690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.
8 Definition: - court, enclosure
- enclosures
- court
- settled abode, settlement, village, town
9 English:
0 Usage: court, tower, village
Strong's Dictionary Number: [8416]
8416
1 Original Word: תְּהִלָּה
2 Word Origin: from (01984)
3 Transliterated Word: thillah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 500c
5 Phonetic Spelling: teh-hil-law'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [01984;]01984; laudation; specifically (concretely) a hymn:--praise.
8 Definition: - praise, song or hymn of praise
- praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
- act of general or public praise
- praise-song (as title)
- praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
- renown, fame, glory
- of Damascus, God
- object of praise, possessor of renown (fig)
9 English:
0 Usage: praise
Strong's Dictionary Number: [3034]
3034
1 Original Word: יָדָה
2 Word Origin: a primitive root; used only as denominative from (03027)
3 Transliterated Word: yadah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 847
5 Phonetic Spelling: yaw-daw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; used only as denominative from [03027;]03027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
8 Definition: - to throw, shoot, cast
- (Qal) to shoot (arrows)
- (Piel) to cast, cast down, throw down
- (Hiphil)
- to give thanks,, laud, praise
- to confess, confess (the name of God)
- (Hithpael)
- to confess (sin)
- to give thanks
9 English:
0 Usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving)
Strong's Dictionary Number: [1288]
1288
1 Original Word: בָּרַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: barak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 285
5 Phonetic Spelling: baw-rak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
8 Definition: - to bless, kneel
- (Qal)
- to kneel
- to bless
- (Niphal) to be blessed, bless oneself
- (Piel) to bless
- (Pual) to be blessed, be adored
- (Hiphil) to cause to kneel
- (Hithpael) to bless oneself
- (TWOT) to praise, salute, curse
9 English: "to bless/bless/kneel"
0 Usage: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank
Strong's Dictionary Number: [8034]
8034
1 Original Word: שֵׁם
2 Word Origin: a primitive word [perhaps rather from (07760) through the idea of definite and conspicuous position
3 Transliterated Word: shem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2405
5 Phonetic Spelling: shame
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word (perhaps rather from [07760]07760 through the idea of definite and conspicuous position; compare [08064);]08064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
8 Definition: - name
- name
- reputation, fame, glory
- the Name (as designation of God)
- memorial, monument
9 English:
0 Usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report
|
|